Keine exakte Übersetzung gefunden für مكتب الخزينة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مكتب الخزينة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The Executive Committee of UNSMIS had adopted precise guidelines that were implemented by Treasury at the United Nations Office at Geneva.
    وقد أقرت اللجنة التنفيذية للجمعية مبادئ توجيهية دقيقة تقوم بتنفيذها خزينة مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
  • Contributions can also be paid by cheque to the order of the “United Nations” and sent to The Treasurer, United Nations Office at Geneva, Palais des Nations, CH-1211 Geneva 10, Switzerland.
    ويمكن أيضا تقديم التبرعات بشيكات باسم “الأمم المتحدة” وإرسالها إلى أمين الخزينة، مكتب الأمم المتحدة في جنيف، قصر الأمم، CH-1211 Geneva 10، سويسرا.
  • Bearing in mind the small size of the Treasury Unit, the United Nations Office at Geneva will review the resource allocation for Treasury functions to ensure proper back-up requirements and effective operation.
    ونظرا لصغر حجم وحدة الخزينة، سيستعرض مكتب الأمم المتحدة في جنيف عملية تخصيص الموارد لمهام الخزينة لكفالة توفير الاحتياجات الاحتياطية المناسبة وفعالية العمليات.
  • The group also reviewed an initiative to explore the possibility of establishing a common “back office” operation for the treasury activities, however, the proposal was eventually abandoned as not practical at this time.
    واستعرض الفريق أيضا مبادرة لاستكشاف إمكانية إنشاء “مكتب داخلي” مشترك لأنشطة الخزينة، بيد أنه تقرر التخلي عن تلك الفكرة لكونها غير عملية في هذه المرحلة.
  • (b) By cheque to the order of the “United Nations” to be sent to The Treasurer, United Nations Office in Geneva, Palais des Nations, CH-1211 Geneva 10, Switzerland.
    (ب) أو بواسطة شيك مصرفي يدفع لحساب "الأمم المتحدة" ويرسل إلى أمين الخزينة، مكتب الأمم المتحدة في جنيف، بقصر الأمم: The Treasurer, United Nations Office in Geneva, Palais des Nations, CH-1211 Geneva 10, Switzerland.
  • Since 11 September, the Luxembourg authorities have intensified their direct cooperation with the authorities of the United States of America, particularly the Federal Bureau of Investigation and the United States Treasury, through the exchange of information concerning all aspects of counter-terrorism. Thus, for example, specific checks have been carried out in the Luxembourg financial sector, in collaboration with professionals in that sector, to determine whether the entities or individuals appearing on the lists transmitted by the United States possess any kind of assets in Luxembourg.
    ومنذ 11 أيلول/سبتمبر، كثفت سلطات لكسمبرغ تعاونها المباشر مع سلطات الولايات المتحدة، لا سيما مكتب التحقيقات الفيدرالي وخزينة الدولة في الولايات المتحدة، عن طريق تبادل المعلومات المتعلقة بكافة جوانب مكافحة الإرهاب، وهكذا مثلا تم التحقق فعليا في الأسواق المالية للكسمبرغ مما إذا كان الأشخاص الواردة أسماؤهم في القوائم التي أرسلتها الولايات المتحدة يملكون أصولا بأي صورة من الصور في لكسمبرغ، وذلك بالتعاون مع فنيي القطاع المالي.
  • Since all persons who are believed to have connections with terrorist groups, including those listed by the UN Security Council Sanctions Committee (UNSCR 1267) are incorporated in the databases of the Directorate General for Security of the Ministry of Interior and the Undersecretariat for Treasury, among others, it is not possible for them to obtain any kind of firearm license.
    ونظرا إلى أن جميع الأشخاص الذين يعتقد أن لهم صلات بجماعات إرهابية، بمن فيهم الأشخاص المذكورون في القائمة التي وضعتها لجنة الجزاءات المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1276، قد أدرجت أسماؤهم في قواعد بيانات الإدارة العامة للأمن الوطني التابعة لوزارة الداخلية ومكتب وكيل الوزارة المعني بالخزينة وغيرها، فليس بمقدورهم أن يحصلوا على أي نوع من تراخيص الأسلحة النارية.
  • In any case, please mention in your payment order: “For the Fund for the Decade of the World's Indigenous People, account IV”.
    ويمكن أيضاً تقديم التبرعات بواسطة صك مصرفي (شيك) يدفع لحساب الأمم المتحدة United Nations ويرسل إلى أمين الخزينة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف، وعنوانه: The Treasurer, United Nations Office in Geneva, Palais des Nations, CH-1211 Geneva 10, Switzerland ويكتب على أمر التحويل ما يلي:Fund for the Decade of the World's Indigenous People, account IV (أي من أجل صندوق العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم، الحساب الرابع).